Как получить высшее образование в японии?

Содержание:

Классификация языковых школ

По формату языковые школы Страны восходящего солнца делятся на отдельные учебные заведения и курсы при университетах. При этом большинство самостоятельных языковых школ входят в и предлагают своим студентам сразу несколько форматов учебных курсов:

  • Общие курсы, предназначенные для учащихся возрастом от 16 лет. Их продолжительность в зависимости от интенсивности и объема преподаваемого материала составляет от 2 недель до года.
  • Общие курсы с погружением в культуру, как традиционную, так и современную, включая музыку, кино и, конечно же, аниме и мангу.
  • Курсы для школьников – обычно представлены в виде летних и зимних лагерей с продолжительностью программы от 2 недель до 2 месяцев.
  • Подготовительные курсы для сдачи – обязательного теста при поступлении иностранцев в японские вузы. Такие курсы обычно действуют при университетах, но встречаются и в языковых школах. В зависимости от базового уровня они длятся от недели до года.
  • Интенсивные курсы для бизнесменов, обычно проводятся в индивидуальном формате или в малых группах.
  • Программы Work-study – многие школы предлагают своим ученикам помощь в трудоустройстве, тем более что японское законодательство разрешает студентам-иностранцам работать до 28 часов в неделю.
  • Профессиональные курсы – предназначены для потенциальных мигрантов, владеющие языком на базовом уровне, но желающие изучить профессиональные термины сферы деятельности, в которой они собираются работать. Особенно популярны медицинские, юридические, авиационные, инженерные, гостиничные, медсестринские и туристические курсы.
  • Специальные курсы для лингвистов, спортсменов и участников различных мероприятий.

Ошибки при изучении японского языка

При изучении японского языка допускаются следующие ошибки:

Пренебрежение регулярными занятиями. Чтобы достичь результата, нельзя заниматься время от времени.
Японский не русский. Большинство русских словосочетаний, просто переведенных на японский, не будут иметь смысла. Чтобы правильно употреблять японские слова, необходимо учить их в контексте.
Удлинение гласных

Новички не всегда обращают внимание на долготу гласных, а позже появляются проблемы с запоминанием долготы.
Отсутствие системы. Понимание принесет постоянное повторение пройденного материала, а не желание побыстрее пройти учебник.
Чрезмерная фантазия

Нельзя ничего додумывать, т. к. можно не только не понять смысла того, что написано, но и неправильно заучить материал.
Чтение про себя. Рекомендуется читать вслух, четко проговаривая каждое слово. Читать нужно громко. Можно записывать на телефон, прослушивать.
Использование транскрипции на кириллице.
Подписывание произношения над словами в тексте. Эта вредная привычка мешает запоминанию новых слов, т. к. подсказка не дает возможности задумываться. Лучше записывать новые слова в тетрадь.
Игнорирование стиля речи. В языке используются разные местоимения при обращении к мужчине и женщине, к старшему по возрасту и младшему. Правильное формирование речи позволит избежать глупых ситуаций в будущем.

Школы японского языка: типы

Стремительное развитие языковых школ в Стране восходящего солнца привлекло внимание и вызвало большой интерес во всем мире. В Японии создана и успешно работает «Ассоциация развития японского языка», в которую входит немало школ и которая занимается вопросами обучения иностранцев

Следует отметить, что в Стране восходящего солнца к образованию относятся очень ответственно и серьезно. Работу школ контролирует три министерства (науки и образования, юстиции и иностранных дел). Эти ведомства утверждают образовательные стандарты, инспектируют обучающие программы, определяют их содержание, следят за квалификацией педагогов, количеством учебных часов и т.д.

Список языковых школ Японии довольно обширный – в стране насчитывается свыше 440 таких школ. В основном они отличаются сроками обучения и месторасположением, от чего зависит стоимость обучения в них. Так, краткосрочные программы длятся от 7 дней до 3-х месяцев, а долгосрочные – 1-2 года. Например, школа японского языка «Канрин» предлагает как краткосрочные (от 1 до 3 месяцев), так и долгосрочные (от 6 месяцев) курсы.

Цели таких курсов различны:

  • подготовка к учебе в Академии искусств;
  • подготовка к экзаменам в университете;
  • поступление в аспирантуру;
  • поступление в колледж;
  • трудоустройство в Японии.

Краткосрочные ознакомительные курсы можно пройти в таких школах, как «YIEA», «ARC ACADEMY» и др.

Есть и другие краткосрочные курсы. Они рассчитаны на 3 или 6 месяцев. Такие программы предназначены для выпускников филологических факультетов РФ и курсантов со знанием языка. Курсы различаются по целям – от овладения навыками разговорной и беглой деловой речи до подготовки к поступлению в магистратуру.

Цены за обучение в языковых школах с краткосрочной программой зависят от школы. Например, стоимость 1 месяца обучения в школе SAMU составляет 56 000 иен (?495$), а вот в школе Kyoto International Academy 5 недель занятий обойдутся в 145 000 иен (?1282$).

Отдельно следует упомянуть провинциальные учебные заведения. От столичных их отличает более низкая стоимость обучения и конкретная направленность программ (ознакомление с гостиничным бизнесом, дизайном и т.д.).

Инструкция по изучению японского языка

Чтобы приобрести языковую компетенцию, нужно обеспечить себя качественными учебными пособиями, заниматься регулярно и следовать правильному алгоритму.

Изучение алфавита

В японском применяются 4 системы письма:

  1. Хирагана – для японских слов.
  2. Катакана – для иностранных слов.
  3. Кандзи – фигурные знаки, пришедшие из Китая. В обиходе – около 2000 иероглифов.
  4. Латинский алфавит – для записи акронимов, названий компаний.

Графическая форма японской слоговой азбуки катакана.

Отработать произношение

Работа над произношением начинается с чтения символов катаканы и хираганы. От произношения зависит значение слова. Одно и то же слово с долгим и коротким гласным имеет разное значение.

Научиться писать

Начинать обучение письму можно, установив соответствующую клавиатуру на компьютере и мобильных устройствах. Удобно пользоваться расширениями, преобразующими в хирагану и кандзи японские слова, написанные латиницей.

Изучение грамматики

Знание грамматики поможет не только понимать язык, но и самостоятельно составлять предложения. В японском подлежащее употреблять необязательно, сказуемое всегда находится в конце предложения. Личные местоимения используются в зависимости от степени формальности ситуации.

Подобрать словари

Во время всего обучения необходимы будут словари. При знании английского лучше использовать японо-английский вариант.

Просмотр фильмов и чтение книг

Наряду с изучением грамматических конструкций по учебникам полезно смотреть японские фильмы. Словосочетание в пособии может казаться чужим и непонятным, но при просмотре кино фраза становится узнаваемой в речи, после чего ее легче использовать бессознательно. Просмотр фильмов помогает пополнять словарный запас.

Расширение лексикона

Для пополнения словарного запаса можно использовать метод карточек, а также установить мобильные приложения. Хорошо завести тетрадь и выписывать туда незнакомые слова, которые попадаются при чтении книг или просмотре фильмов.

Общение с носителями языка

Общение с носителями языка поможет правильно применять интонации. Собеседник из Японии может исправлять ошибки в разговоре.

Школы для поступления в японские университеты

Категория иностранных студентов в Японии немногочисленна. Из японских университетов наибольшим количеством иностранцев отличается Токийский университет (около двух тысяч), в других вузах иностранных студентов значительно меньше.

Преподавание в подавляющем большинстве вузов проводится на японском, после учебы на английском (в некоторых университетах) шансы на получение работы в стране невелики. В стране существует настоящий культ высшего образования, поступление в ВУЗы сопровождается серьезными конкурсами, трудными вступительными экзаменами. Для россиян задача затрудняется экзаменом по японскому языку.

Большинство экспертов считает, что подготовиться к нему «с нуля» можно только после упорной учебы на двухгодичных курсах. Существуют стипендиальные программы Министерства образования Японии. Официальные японские центры Москвы (в библиотеке Иностранной литературы, РЭА им. Плеханова) на конкурсной основе ежегодно проводят набор годовых бесплатных курсов. Такие льготные программы удовлетворяют только малую часть желающих.

Особенности учебного процесса и поступления

Большинство школ помогают своим студентам в разных сферах жизни. Так, многие ориентированные на иностранцев языковые школы предлагают проживание, чаще всего на условиях полного пансиона в школьном общежитии или местной семье.

Школы, работающие по программам Work-study, помогают ученикам с трудоустройством: обычно в кафе, отелях, супермаркетах и на складах со средней зарплатой около 7 долларов/час. Некоторые учебные заведения кроме обычных занятий в классах проводят экскурсии по городу и стране.

Все учебные программы делятся на стандартные (порядка 20 занятий в неделю) и интенсивные (30 и более). Учтите, что Япония – страна, где очень ценится дисциплина, так что за пропуск занятий могут отчислить, что приведет к потере визы.

При проживании в семье стоит уделить время изучению японских традиций, так как ссора с хозяевами из-за несоблюдения этикета может привести к необходимости переезда на съемную квартиру, а они в Японии весьма дороги.

Прежде чем бронировать билеты, стоит подробно рассмотреть, как поступить в языковую школу в Японии. Ввиду сложности получения японской визы заявку о зачислении нужно отправлять не позже, чем за 4 месяца до начала занятий для долгосрочных программ длительностью более месяца и за 1 месяц – для краткосрочных курсов.

По приезде в школу сдаются устный и письменный тесты, на основании результатов которых вы попадете в группу студентов, владеющих языком на примерно одинаковом с вами уровне.

Список документов

Для обучения придется оформить въездную визу, вид которой зависит от планируемой длительности поездки. Если учебная программа рассчитана менее чем на 3 месяца, то можно оформить краткосрочную визу.

Если же вы собираетесь пройти более продолжительные курсы, придется оформлять полноценную студенческую визу. При этом вы должны будете принести в консульство такие документы:

  • заграничный паспорт;
  • копию гражданского паспорта;
  • 2 фото;
  • медицинскую страховку;
  • забронированные билеты туда и обратно;
  • справку от работодателя или из учебного заведения;
  • приглашение от школы;
  • составленную школой программу поездки и обучения;
  • регистрационные документы школы.

Консульский сбор за визу не взимается, но придется уплатить около 10 $ за отправку документов в Японию.

Интересно знать

Учиться в Японии сложно, но весело. Ведь ученики имеют возможность развиваться гармонично, самостоятельно принимать решения и решать собственное будущее. Итак, образование в Японии, интересные факты:

  • В начальной школе ученикам не задают домашнее задание.
  • Начальное и среднее образование обязательное и бесплатное в государственных учреждениях.
  • Чтобы поступить в школу, нужно сдать экзамены, те, кто не смог пройти, могут попытать удачу в следующем году.
  • Школьницам нельзя красить волосы, носить макияж и украшения, кроме наручных часов. За внешним видом учеников в школах тщательно следят. Даже носки могут отобрать, если они не такого цвета, как нужно.
  • В школах нет уборщиков. Начиная с начальной, ученики после окончания занятий сами убирают классы и коридоры.
  • Также за каждой группой учеников класса закреплены свои обязанности. Есть группа, которая отвечает за уборку школьной территории, организацию мероприятий, здравоохранение и т. д.
  • В школах часто меняется состав учащихся, чтобы дети учились быстрее вливаться в коллектив. В высших учебных заведениях группы формируются согласно выбранным предметам для изучения.
  • «Система пожизненного найма». Образование в Японии знаменательно еще и тем, что многие вузы сотрудничают со старшими школами, принимая учеников с хорошими отметками. А над вузами стоят известные компании, которые принимают выпускников на работу. Японец, окончивший вуз, может быть уверен в будущем трудоустройстве и карьерном продвижении. Многие японцы проходят путь от младшего сотрудника до руководителя отдела/филиала и уходят на пенсию с чувством выполненного перед страной долга.
  • Каникулы длятся всего 60 дней в году.
  • В средней и старшей школе учреждена уникальная униформа.
  • Каждый учебный год начинается и заканчивается церемониями, на которых приветствуют новичков и поздравляют выпускников.

Система школьного образования в Японии

Как получают образование в Японии? Если российская система образования предполагает 9 или 11 лет непрерывного обучения, в Японии всё несколько иначе. Каждому ребёнку с детства внушают, что нужно хорошо учиться. В противном случае он не сможет найти приличную работу и устроиться в жизни.

Школьное образование в стране Восходящего Солнца включает три этапа:

  1. Начальная школа.
  2. Средняя школа.
  3. Старшая школа.

Специфика обязательного школьного образования в Японии заключается в том, что оно длится только девять лет: шесть лет в начальной школе и три года в средней. Старшая школа считается необязательной, однако 96% всех школьников её оканчивают.

Начальная школа в Японии

Начальная школа в Японии считается одним из самых сложных периодов в жизни. Это связано с большой нагрузкой, которая ложится на детей во время обучения.

Чтобы поступить в начальную школу, дети должны знать технику чтения хироганы и катаканы, а также владеть основами арифметики. В школе детей обучают японскому языку, каллиграфии, математике, общественным и естественно-научным дисциплинам, дают уроки музыки, рисования, домашнего хозяйства, физической культуре.

Особенность начальной школы — в ней не задают домашние задания. Они появляются только в средней и старшей школах и почти сразу становятся очень объёмными.

В конце начальной школы ученики сдают экзамен на знание 1006 иероглифов. Это значит, что нужно знать больше половины символов системы кандзи (всего их 1945).

В Японии используют сразу три японские азбуки: хирогану — слоговую систему для обозначения традиционных понятий и предлогов, катакану — для заимствованных слов, и кандзи — иероглифическую систему.

Средняя школа

После экзаменов в начальной школе, ученики переходят в среднюю. Здесь добавляются английский язык и предметы по выбору.

В системе начального и среднего образования в Японии нет единой утверждённой Министерством образования программы. Каждая школа определяет свой набор учебников для изучения.

Репетиторские школы

Со средней школы в расписании у детей часто появляются занятия в дополнительных школах мастерства Дзюку. Это особенность образовательной системы Японии, нигде в мире такого больше нет. В них дети занимаются с репетиторами, делают бесконечное количество тестов и упражнений. Считается, что без учёбы в Дзюку шансы поступить в престижный университет малы.

Репетиторские школы — совсем недешёвое удовольствие. Ежегодно их доход составляет более триллиона иен.

Неудивительно, что школьники считаются самыми занятыми людьми в Японии. В средней школе они первую половину дня проводят в классе, потом идут на кружки, потом в Дзюку, а ещё нужно успеть выполнить все домашние задания!

Кстати! Для наших читателей сейчас действует скидка 10% на любой вид работы.

Старшая школа

Образовательная система в Японии даёт возможность ученикам после средней продолжить обучение в старшей школе. Здесь школьники активно готовятся к поступлению и более глубоко осваивают специализацию. Их можно условно сравнить с нашими техникумами и колледжами.

Сколько стоит обучение в школе в Японии

Обучение в японской школе — недешёвое удовольствие. В год родители школьников отдают примерно 415 000 иен (298 000 рублей). Всё зависит от престижности учебного заведения. В частных сумма будет выше, чем в государственных. Плюс дополнительно оплачивается обучение в репетиторских школах Дзюка.

Урок в японской школе

Как поступить в японский вуз

Первое, что нужно сделать перед поступлением – накопить достаточное количество денег, так как окупить затраты на обучение, параллельно работая и учась, не получится. Вариантов, как бесплатно поехать учиться в Японию, крайне мало: гранты на бюджетные места выигрывают не более 200 человек в год, а студентов (причем только местных, т.е. японских граждан) здесь свыше 2,8 млн.

Кроме того, как уже говорилось, нужно пройти подготовительные курсы продолжительностью хотя бы два семестра, причем желательно в самой Японии, а затем заняться подготовкой документов.

Постарайтесь сразу определиться с тем, намерены ли вы потом продолжить обучение в магистратуре, так как возможностей перейти из одного вуза в другой после поступления практически нет. Также заручитесь доказательством того, что на родине вы отучились не менее 12 лет (для жителей СНГ это обычно школа плюс первый курс университета), и смело подавайте документы!

Если вам больше 18 лет и у вас нет проблем с оформлением визы (судимостей, опасных заболеваний и т. д.), вам разрешат сдать общие для всех иностранцев экзамены, а именно:

  • общеобразовательный экзамен по гуманитарному или естественнонаучному направлению;
  • тест на знание японского;
  • вступительные внутренние экзамены;
  • собеседование.

Оформление учебной визы

Студенческая виза в Японию оформляется в посольстве или визовом центре в том случае, если у вас на руках есть приглашение хотя бы одного из японских вузов. Также для получения визы нужна еще одна важнейшая бумага – так называемый сертификат Министерства юстиции Японии. Данный документ полагается иметь каждому, кто планирует задержаться в стране на срок свыше 90 дней, поскольку в нем содержится информация о статусе приезжего (в данном случае о том, что мигрант является студентом языковой школы или вуза).

Документы для поступления

Чтобы претендовать на получение приглашения от гаранта, нужно заранее послать документы в приемную комиссию языковой школы или вуза. Не забывайте, что учебный год в Японии начинается 1 апреля, и если документы идут обычной, а не электронной почтой, нужно предусмотреть еще 20-30 дней на пересылку. В пакет входят следующие бумаги:

  • заявление;
  • автобиографический очерк;
  • школьный аттестат;
  • диплом колледжа или выписка об окончании первого курса вуза (для тех, кому нужно «набрать» 12 лет обучения);
  • рекомендация от педагога, обучавшего абитуриента японскому языку;
  • справка об отсутствии опасных заболеваний (ВИЧ/СПИД, туберкулез);
  • фотографии (требования зависят от учреждения);
  • копия заграничного паспорта;
  • спонсорское письмо и/или выписка с банковского счета.

Престижные вузы, в особенности медицинские университеты, могут потребовать от поступающих дополнительные документы. Так, если некоторые лекции в институте читаются на английском, потребуются сертификаты TOEFL и/или IELTS. Подробности об условиях поступления следует узнавать на официальных сайтах интересующих вас университетов.

Продление японской визы

Студенческие визы продлеваются либо каждые 6 месяцев, либо один раз в году – обычно в марте-апреле, поскольку именно в это время начинается учебный год. Оформлять документы на продление могут как приезжие, обучающиеся в языковых школах (но не более двух лет подряд), так и студенты вузов и колледжей. Если человек поступил в университет, но еще не слишком уверенно владеет японским, он может продолжить посещение языковой школы параллельно с основным обучением. Такая же практика применяется и для тех, кто решил продолжить учебу в аспирантуре и получить научную степень.

Вас интересует магистратура для русских, украинцев и выходцев из других стран СНГ? Тогда вам придется сдать экзамен на знание языка, экзамен на поступление в университет, окончить японский вуз или подтвердить диплом, полученный на родине, отучиться полгода или год, продлить визу – и спокойно продолжать учиться дальше в течение 6 лет (именно таков период обучения в магистратуре в Японии), периодически продлевая разрешение на пребывание в стране.

Особенности японских школ

Уникальность японских школ состоит в том, что здесь ежегодно меняется состав класса, что позволяет учащимся развивать коммуникабельность, дает возможность установить дружеские отношения с большим числом сверстников. Преподаватели в японских школах также меняются каждый год. Численность классов в японских школах большая, она составляет от 30 до 40 учеников.

Начинается учебный год в японских школах с 1 апреля, он состоит из трех триместров, которые отделены друг от друга каникулами. Весной и зимой школьники отдыхают в течение десяти дней, летний каникулярный период составляет 40 дней. Учебная неделя продолжается с понедельника по пятницу, в некоторых школах учатся в субботу, при этом каждую вторую субботу школьники отдыхают.

Уроки в японских школах длятся в течение 50 минут, у малышей продолжительность урока составляет 45 минут, затем наступает короткая перемена. Ежедневный учебный процесс для японского школьника заканчивается в 3 часа дня. В начальных классах происходит обучение японскому языку, обществоведению, естествознанию, математике, музыке, изобразительному искусству, физкультуре, ведению домашнего хозяйства. Учащимся начальной школы не задают домашние задания, они не сдают экзаменов.

Особенности летних курсов языка в Японии

Учебный год в Стране восходящего солнца начинается в апреле и состоит из 3 триместров, которые отделены недолгими каникулами – весенними и зимними. Летом же отдых учащихся длится месяц. Уроки проходят с понедельника по пятницу, иногда включая и субботу (зависит от типа учебного заведения).

Однако с летними школами дело обстоит иначе. Основная цель таких школ не только изучение языка, но и знакомство с жизнью в стране. На этих курсах школьники (с 15 лет) в увлекательной форме получают начальные знания языка и общаются со сверстниками. Программы состоят из познавательных экскурсий по столице (для школ в Токио) и путешествий по островам (для учебных заведений, расположенных в провинции).

Летние программы предлагают почти все языковые школы. Так, школа «Манаби» в Токио принимает всех желающих от 13 до 45 лет с любым уровнем знания языка. Обучение здесь длится 4 часа в день (5 дней в неделю). Все остальное время учащиеся тратят на игры, осмотр достопримечательностей и прочее.

Изучение языка в Японии: сложности

Японский язык для европейцев – один из самых трудных для изучения. Основная сложность заключается в совершенно иной системе письменности и грамматики. Для продвижения в обучении необходимо знать более 1000 иероглифов. Однако помимо непривычной иероглифической письменности необходимо изучить еще и слоговые азбуки, так как многие японские слова очень схожи по звучанию, и различить их можно только с помощью интонации.

При изучении языка большое внимание уделяется также каллиграфии, прописыванию иероглифов и стилевым особенностям речи, ведь обращение к детям, людям среднего возраста и женщинам различно. Кроме того, нужно помнить о том, что без повседневного использования японский язык быстро забывается

Кроме того, нужно помнить о том, что без повседневного использования японский язык быстро забывается.

Иммиграция для студентов

Хотите получить образование в японском вузе и таким образом закрепиться в стране? Сделать это сложно, но возможно. Чтобы получить ПМЖ и со временем претендовать на получение гражданства, желательно начать поиски работы, еще будучи студентом. Но помните: по японским законам человек, зачисленный в вуз, имеет право работать не более четырех часов в сутки.

Впрочем, совмещать учебу и работу в Японии очень сложно. Так что есть другой путь: получив диплом или выиграв сертификат, можно сразу же устроиться в какую-либо компанию стажером. При этом будет лучше, если вы уже являетесь высококвалифицированным специалистом и имеете опыт работы.

Бесплатное высшее образование

Примерно в 80% случаев обучение, проживание, оформление документов и перелет оплачиваются студентом

Важно помнить:

  • Подать заявление на участие в стипендиальной программе в основном можно только после поступления;
  • Стипендия обычно не покрывает полностью все расходы на проживание;
  • Неполная занятость не покрывает все необходимые расходы;
  • Перед поездкой нужен четкий финансовый план.

Чтобы снизить затраты рекомендуется:

  • Предварительно узнать, какие варианты стипендий и условия их получения существуют в выбранном вузе;
  • Быть студентом российского вуза, который поддерживает партнерские отношения с вузом японским и стать участником программы обмена студентами;
  • Попробовать получить дополнительную поддержку от частных фондов или государства. Условия получения стипендий в каждом случае разные, учитывается много факторов: возраст студента, его финансовое состояние, учебные достижения. Там же можно посмотреть стипендии для аспирантов.

Особенности японских школ

1. Первые манеры, потом знания

Преподаватели в японских школах также меняются каждый год. Численность классов в японских школах большая, она составляет от 30 до 40 учеников.

Нумерация классов не сквозная, как в России, а внутренняя — «первый класс начальной школы», «второй класс средней школы» и так далее. Параллели обычно обозначаются буквами латинского алфавита: 1-A (первая параллель первого класса), 1-B (вторая параллель первого класса) и так далее, или же цифрами: 1-1, 1-2 и так далее.

Уникальность японских школ состоит в том, что здесь каждый год меняется состав класса, что позволяет учащимся развивать коммуникабельность, дает возможность установить дружеские отношения с большим числом сверстников.

В начальной школе действуют облегченные правила: нет домашних заданий, не нужно выполнять и сдавать серьезные работы и экзамены. 

По их мнению, первые три года обучения должны быть направлены не на формирование знаний детей, а на обучение правильному поведению, самостоятельности и хорошим методам обучения. Дети учатся уважать других людей и животных, состраданию, искренности, организованности и дисциплине.

2. Учебный год состоит из трех семестров. 

Начинается учебный год в японских школах с 1 апреля, он состоит из трех триместров, которые отделены друг от друга каникулами.

У детей есть полтора месяца летних каникул и два двухнедельных перерыва зимой и летом.

3. В школах не работают уборщики.

Уроки в японских школах длятся в течение 50 минут, у малышей продолжительность урока составляет 45 минут, затем наступает короткая перемена. Ежедневный учебный процесс для японского школьника заканчивается в 3 часа дня. 

В японских школах, как правило, нет смотрителей, а классы убираются учениками и учителями. Каждый день группы студентов собираются убирать туалеты, коридоры или классные комнаты. Это учит их ответственности и работе в группах.

4. Школы подают еду для учеников, запланированную диетологами.

Обедать японские школьники могут целый час. Столовых в школах не существует, горячий обед для детей приготавливают в специальном стерильном помещении, здесь же его помещают в индивидуальные коробочки, которые на тележках привозят в классы.

Все учреждения и школы предоставляют детям еду на основе плана диеты, разработанного уполномоченным диетологом. Они обеспечивают здоровое питание для детей.

5. В школах проводятся развлекательные мероприятия.

Два года назад был введен для обязательного обучения английский язык, его преподавание ведется со средней школы, вести преподавание английского разрешено только носителям языка, для которых он является родным. 

 Каждая школа в Японии позволяет детям проводить дополнительные мероприятия. После школы ученики возвращаются домой, чтобы поужинать. После обеда они возвращаются в школу, чтобы делать домашнее задание, заниматься в кружках, учиться играть на музыкальных инструментах или заниматься спортом.

6. Каллиграфия и поэзия

Все учащиеся, посещающие школу в Японии, помимо традиционных предметов изучают также каллиграфию и поэзию. Оба предмета учат детей истории страны и уважению к традициям.

7. Школьная форма

Дети в школьной форме

Почти во всех колледжах в Японии есть школьная форма. Мотивация введения униформы состоит в том, чтобы избавиться от лишних материальных трат и статуса между студентами. Если все одеты одинаково, никому не нужно беспокоиться о том, чтобы носить «правильную» одежду. Это помогает молодым людям сосредоточиться на изучении чего-либо.

8. Среднее присутствие составляет 99,99%.

Обучение в начальной и средней школе бесплатное, за старшую школу нужно платить.

Вероятно, каждый из нас прогуливал в какой-то момент. Но японские студенты не пропускают и не опаздывают на уроки. Кроме того, 91% респондентов заявили, что никогда не игнорировали учителя и всегда слушали на занятиях.

Когда учитель заходит в класс, встает староста, приказом поднимает остальных, затем приказывает кланяться. Исполнив этот ритуал, все садятся на свои места, и начинается урок.

9. Университетские каникулы

В Японской старшей школе ученики могут выбирать или отказываться от определенных предметов, но 1 курс – «Общая наука А» или «В» — обязателен. Это связано со сложностью изучения японского языка.

После «тяжелых экзаменов» (экзамены в конце средней школы, они определяют дальнейшее будущее человека), кажется, что учиться в университете легко. 

Студентов систематически обучают и предъявляются требования к самодисциплине. Их способность организовывать свое время позволяет учиться и проводить время с друзьями. Поэтому японские студенты часто говорят о «празднике перед работой».

Курсы японского языка в России

Японские языковые школы — это способ не только получить опыт в общении с носителями языка, но и попрактиковаться с одногруппниками. На занятиях каждый из студентов улучшит устную и письменную речь. При этом не придётся менять место жительства и приспосабливаться к новым условиям, так как учеба происходит в России.

Mandarin School

Преподаватели познакомят учеников с грамматическими правилами Японского языка. Обучение будет полезно студентам, независимо от того, изучают они язык уже несколько лет или только начали практиковаться. Набор производится как в группы, так и на индивидуальные занятия.

Школа японского языка «Фудзи

«Фудзи» относится к японским традиционным языковым школам. В образовательной организации есть разные курсы:

  • обучение деловому японскому;
  • подготовка к экзаменам на начальный, средний или высший уровни;
  • развитие разговорных навыков с нуля.
Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector