На каких языках говорят в испании?

Содержание:

Учимся приветствовать и прощаться по-испански

Самое простое универсальное приветствие ¡Hola! — Привет!

Также существуют фразы, указывающие на время суток, например: ¡Buenos días! — Доброе утро! Добрый день! (можно услышать с 6.00 до 12.00 часов дня), ¡Buenas tardes! — Добрый день! (начиная с 12.00 до 20.00) и ¡Buenas noches! — Добрый вечер! (примерно с 20.00) этой же фразой испанцы желают «Спокойной ночи!». Ответом на эти приветствия может служить повтор этих фраз, либо только их часть: ¡Buenas tardes! — ¡Buenas!

¡Adiós! Пока!
¡Hasta luego! До скорого!
¡Hasta el próximo lunes! До понедельника!
¡Hasta mañana! До завтра!
Nos vemos, mañana Увидимся, завтра!

Значительный язык [ править ]

Хотя испанский язык не является официальным языком на национальном уровне, на нем регулярно говорит значительная часть населения этих стран. Государственные услуги, образование и информация широко доступны на испанском языке, как и различные печатные и вещательные СМИ.

Территория Население (2014) Всего спикеров Процент испаноязычных
Андорра 85 458 ~ 40 000 43,2%
Белиз 340 844 165 296 56,6%
Гибралтар 29 185 23 857 82%
Соединенные Штаты Америки 318 892 103 59 763 631 19%

Андорра править

Испанский язык не является официальным, но он также имеет особый статус (в системе образования, СМИ и некоторых официальных документах) в Княжестве Андорра, которое граничит с Испанией. Государственное образование на испанском языке в соответствии с испанской системой государственного образования предлагается в Андорре. В 2008 году в испанской системе образования было зачислено 30,8% студентов.

Белиз править

Испанский язык не имеет официального признания в центральноамериканском государстве Белиз , королевстве Содружества, где английский является официальным национальным языком. Тем не менее, страна граничит с испаноязычными Мексикой и Гватемалой, и, согласно переписи населения Белиза 2010 года, на испанском языке говорит значительная часть населения; 30% заявляют, что испанский является родным языком, и около 50% населения владеют им на рабочем уровне. В отчете переписи населения 2010 года говорится, что 56,6% белизцев говорят по-испански.

Гибралтар править

Испанский язык не является официальным , но и имеет особый статус (в системе образования, средств массовой информации, а также некоторые официальные документы) в британской заморской территории в Гибралтаре , которая разделяет сухопутные границы с Испанией.

Соединенные Штаты править

На испанском языке говорят в Соединенных Штатах на протяжении нескольких столетий на юго-западе и во Флориде , которые когда-то были частью Новой Испании . Однако сегодня лишь крошечное меньшинство говорящих по-испански в США восходит к тем временам; Подавляющее большинство говорящих — выходцы из недавней иммиграции. Только в северной части штата Нью-Мексико и на юге Колорадо испанцы постоянно поддерживали говорящие сообщества с колониальных времен. Испанский язык является наиболее изучаемым иностранным языком в школах Соединенных Штатов, и на нем говорят как на родном языке 41 миллион человек, плюс еще 11 миллионов свободно владеют вторым языком. Хотя это и не официальный язык, испанский язык имеет особый статус для образования в американском штате Нью-Мексико . С почти 60 миллионами носителей языка и второго языка, Соединенные Штаты в настоящее время являются вторым по величине испаноязычным населением в мире после Мексики. Испанский язык все чаще используется наряду с английским по всей стране в бизнесе и политике. В Соединенных Штатах язык регулируется Североамериканской академией испанского языка .

Семейные ценности в Испании

Семье в Испании придается большое значение. Чаще всего в брак вступают в зрелом возрасте – после 30 лет. Молодые люди не спешат покинуть родительский дом. Для испанцев важна принадлежность к семейному клану. На главный праздник – Рождество – собираются бабушки, тети, дяди и прочая родня.

Большое уважение испанцы проявляют к женщине – хозяйке дома. В большинстве случаев она не работает, занимается только домом, семьей и детьми. Женщина, родившая ребенка, к работе возвращается только в исключительных случаях.

Раньше испанские семьи были многочисленны. Сейчас в них по 2-3 ребенка. Это связано с возросшей стоимостью проживания и воспитания детей.

Одним из обычаев Испании является пасео – вечерняя прогулка к родственникам, которая завершается неторопливой беседой, т.н. «осио». Чаще всего разговор происходит не дома, а на улице или в баре, кафе.

Гастрономические обычаи

Прием пищи в Испании расценивается как важное мероприятие. К нему подходят ответственно и тщательно, отбирая только качественные составляющие

Это овощи и фрукты в большом количестве, морепродукты и мясные изделия, пряности, травы. Часто в блюдах присутствует оливковое масло – традиционный продукт Испании.

Коренные жители страны любят вкусно и много покушать. Чаще всего они это делают в кафе и ресторанах. Перед работой принято выпить чашку кофе, поэтому часть заведений открываются в 6 часов утра.

Завтракают испанцы только в 10 часов. Чаще всего это происходит в кафетериях около места работы. Завтрак включает калорийные блюда: бутерброды, тортилью (омлет с картофелем), круассаны и др.

После 11.00 в заведениях выставляют «тапас» – всевозможные закуски.

Обедают испанцы не ранее 14 часов. В связи с жарким климатом традиционной является «сиеста» – послеобеденный отдых.

В 18.00 следует полдник. Чаще всего это заварные пирожные с горячим шоколадом.

Ужинают испанцы поздно – около 9-10 часов вечера.

Сейчас национальная кухня Испании переживает своего рода ренессанс: все чаще происходит возвращение к старым традициям. Одной из них является аперитив перед обедом.

Высоким качеством отличается испанское вино. Местные жители употребляют его чаще, чем это принято в России, но в небольших количествах.

Испанцы любят вино и сладости.

На каком языке следует говорить с испанцами

Из-за большого количества местных диалектов иностранцы часто испытывают сложности при общении с испанцами. Например, не зная о том, на каком языке говорят в Мадриде, даже неплохо владеющий испанским турист может не понять собеседника. И немудрено, ведь горожане говорят на особом мадридском диалекте – с придыханием при произношении согласного s, употреблением жаргонизмов и заменой некоторых местоимений.

В местах, которые пользуются популярностью среди туристов (кафе, отели), персонал, как правило, владеет разными языками. Например, английский в Испании занимает второе место по распространенности после испанского. Им свободно владеют примерно 30 % граждан, особенно это заметно в крупных городах. Из других иностранных языков, которые популярны в Испании, можно назвать французский – на нем говорит около 12 % испанцев и немецкий – 2 %.

Из-за возросшего количества русских туристов меню во многих испанских ресторанах и указатели в некоторых городах переведены на русский язык. А в Барселоне и Мадриде в отдельных заведениях можно увидеть вывески о том, что там говорят по-русски. Однако если вас интересует, говорят ли в Испании на русском языке, ответ будет отрицательным. В большинстве случаев русскоговорящие в Испании – это либо туристы, либо эмигранты.

Белиз

А под номером три у нас Белиз — государство в Центральной Америке.До июня 1973 года носил название Брита́нский Гондура́с.Изначально так же был открыт испанцами (эти вездесущие товарищи умудрились побывать везде), но из-за его географических особенностей они не особо стремились его осваивать, чем и поспешили воспользоваться ушлые соседи в лице английских пиратов, основавших там свои базы для шпионажа и нападения на испанские корабли.Возможно поэтому официальным языком Белиза на сегодняшний день является английский, большинство населения хорошо им владеет.Испанский язык распространён в Белизе с 1840 года, когда беженцы метисы прибыли в Белиз из Мексики. Сейчас его хорошо знает большинство населения. В школах преподавание ведётся на английском языке, испанский изучают в начальной и средней школе. Однако двуязычие в стране — это вполне нормальная вещь.***Четвертая страна — это… а, впрочем, посмотрите видео:)

Мексика

На вопрос: «В каких странах говорят на испанском?», первой на ум у многих знатоков, как ни странно, приходит не Испания, а Мексика. И это не удивительно, ведь эта страна – самая большая по числу испаноговорящих жителей. Их количество в Мексике приближено к 100 миллионам человек. Объяснение такому факту есть – после открытия Америки эту часть «новой суши» осваивали и заселяли испанские конкистадоры.

Испанская речь прижилась. Способствовала этому разрозненность местных племен и огромный авторитет, власть завоевателей. Постепенно язык колонизаторов перемешивался со словами местных племен, трансформировался. Только в XV веке были разработаны определенные стандарты. Однако и они не спасли мексиканский испанский язык от появления говоров и наречий. Например, есть североамериканский и перуанский диалекты. Сегодня испаноговорящие мексиканцы – это 90% населения страны. Коренные наречия сохранены, поддерживаются на государственном уровне. Например, любой гражданин имеет возможность общаться с чиновниками, социальными службами и другими организациями на родном диалекте, а не на официальном испанском языке.

Особенность номер 1

Если вы уже начинали учить испанский язык, то наверняка сталкивались с местоимениями и встречали такое местоимение, как vosotros.

Vosotros употребляется для местоимения “вы” во множественном числе. Причем для более неформальных ситуаций. Ну скажем, можно так обратиться к друзьям.

Для более формальных случаев используется другое местоимение Ustedes (также “вы” во множественном числе).

А теперь самое интересное. Vosotros никогда не используется в странах Латинской Америки, там для всех форм (формальных и неформальных) подойдет Ustedes.
А если быть точнее, то Vosotros используют только в Испании.

А вот в некоторых странах Латинской Америке чаще говорят Usted (Вы в единственном числе — уважительное), чем tu (ты).

История

Осмысление испаноговорящих народов как культурного единства началось ещё в XVIII веке, когда в 1713 году была создана Королевская академия испанского языка, в задачу которой входила стандартизация испанского языка, употребляемого по всему миру. Несмотря на то, что на протяжении XIX века большинство испанских колоний получили независимость или перешли под контроль других государств, проблемы культурной общности не исчезли. В 1951 году была создана Ассоциация Академий испанского языка. Демократизация политического режима в Испании в последней четверти XX века повлекла за собой появление новых форм интеграции испаноязычного мира — в частности, проведение ежегодного Ибероамериканского саммита, в котором наряду с испаноязычными странами принимают участие и португалоязычные), появление в различных странах ибероамериканских культурных центров и т. п.

Города Испании

В Испании сотни старинных и интересных городом. Но самые популярные следующие:

  • Мадрид — шумная и яркая столица, которая поразит Вас архитектурой модернизма, широкими улицами и площадями, музеями и яркой ночной жизнью. 
  • Барселона — второй по величине город Испании, столица Каталонии. Здесь сосредоточены известные достопримечательности, шедевры архитектуры модернизма и арт-нуво Гауди.
  • Бильбао — крупный промышленный город. 
  • Кадис — считается самым старым городом Западной Европы. 
  • Гранада — потрясающий город на юге, в окружении заснеженных гор Сьерра-Невады. 
  • Кордова — старинный город с богатым мавританским наследием. 
  • Толедо — древняя столица с достопримечательностями самых разных периодов. 
  • Севилья — столица Андалусии и один из самых красивых городов Испании. 
  • Валенсия — один из крупнейших городов страны. Место, где изобрели паэлью. 
  • Аликанте — курортная столица восточного побережья и региона Коста-Бланка. 

Мадрид 

На юге Испании в Андалусии можно найти множество свидетельств старины. Здесь расположен Кадис — один из старейших постоянно населенных городов Западной Европы с остатками римского поселения. Рядом находится Ронда — красивейший город, расположенный на крутых скалах. Города Кордова и Гранада сохранили богатое мавританское наследие. Севилья, культурный центр Андалусии и всей Южной Испании, имеет ослепительные коллекции достопримечательностей и самый большой готический собор в мире. 

Кадис

Пересекая север через равнины Ла-Манча в Центральную Испанию стоит посетить живописный Толедо. Эта древняя испанская столица и красивейший старинный город, расположенный на холме. Недалеко от португальской границы расположена Мерида с внушительным римским наследием. Если Вас интересуют отдых и пляжи, то стоит отправиться в Аликанте, Малагу, на Канарские и Балеарские острова. 

Тенерифе 

Популярные туристические направления:

  • Коста Бланка — 200 км побережья, пляжей и очаровательных приморских городков. 
  • Коста Брава — побережье с множеством морских курортов. 
  • Коста дель Соль — солнечный берег на юге Испании. 
  • Ибица — один из Балеарских остров, знаменитый клубами и дискотеками. 
  • Майорка — крупнейший среди Балеарских островов. 
  • Сьерра-Невада — высочайшая горная гряда Пиренейского полуострова с лыжными трассами. 
  • Тенерифе — пышная природа, вулканы и отличные пляжи.

В городе

¿Hay algún mercadillo al aire libre por aquí? Есть какой-нибудь блошиный рынок на открытом воздухе поблизости?
de antigüedades антиквариата
de sellos y monedas марок и монет
de ropa одежды
¿Dónde está …? Где находится …?
Está a la vuelta de la esquina за углом
Está a 5 minutos de aquí в пяти минутах отсюда
Está a 10 minutos a pie / corriendo / en bici / en coche в 10 минутах пешком / бегом / на велосипеде / на машине
Seguir todo recto идти прямо
Seguir hasta el final de la calle идти до конца улицы
Girar a la izquierda / a la derecha повернуть налево / направо
Cruzar la calle перейти, пересечь улицу
Rodear el parque обойти парк
¿A qué hora se abre el museo? Когда открывается музей?
¿A qué hora quedamos? Во сколько договоримся встретиться?
¿Dónde se puede comprar las entradas? Где можно купить входные билеты?
¿Las entradas se puede comprar en la entrada del museo o por internet? Билеты можно купить на входе в музей или по интернету?
¿Cuánto valen las entradas? Сколько стоят билеты?
¿Aquí se puede fotografiar? Здесь можно фотографировать?
Los lugares de interés достопримечательности
El hotel отель
El banco банк
El cajero automático банкомат
La oficina de cambio обменный пункт
La cafetería кафе
El supermercado супермаркет
El mercado базар
El quiosco киоск
El museo музей
El alquiler de coches прокат машин

Числа, даты, вывески

Числа

Ноль Cero Сэро
Один Uno Уно
Два Dos Дос
Три Tres Трэс
Четыре Cuatro Куатро
Пять Cinco Синко
Шесть Seis Сэйс
Семь Siete Сьетэ
Восемь Ocho Очо
Девять Nueve Нуэвэ
Десять Diez Диес

Дни и время суток

Сегодня Hoy Ой
Вчера Ayer Айер
Завтра Mañana Маньяна
Утро La mañana Ла маньяна
Вечер La tarde Ла тардэ
Ночь La noche Ла ноче
Поздно Tarde Тардэ
Рано Temprano Тэмпрано

Вывески

Закрыто Cerrado Серадо
Открыто Abierto Авьерто
Вход Entrada Энтрада
Выход Salida Салида
Слева A la izquierda  А ла искьерда
Справа A la derecha  А ла дереча
Запрещено Prohibido Проивидо
Лифт Ascensor Ассенсор
Туалет Servicio Сервисио
Вокзал La estación Ла эстасьон
Улица La calle Ла кайе
Дом La casa Ла каса
Магазин La tienda Ла тиенда

Тест на проверку знаний (расставьте по порядку)

Лимит времени:

из 1 заданий окончено

Вопросы:

  1. 1

Информация

Выберите правильный ответ.

Вы уже проходили тест ранее. Вы не можете запустить его снова.

Тест загружается…

Вы должны войти или зарегистрироваться для того, чтобы начать тест.

Вы должны закончить следующие тесты, чтобы начать этот:

Правильных ответов: из 1

Время вышло

Вы набрали из баллов ()

  1. 1
  1. С ответом

  2. С отметкой о просмотре

  1. Поставьте числа от 0 до 10 в правильном порядке от наименьшего к наибольшему, переставляя их между собой.

    • Cero

    • Uno

    • Dos

    • Tres

    • Cuatro

    • Cinco

    • Seis

    • Siete

    • Ocho

    • Nueve

    • Diez

    Правильно

    Неправильно

Тест на проверку знаний (найдите пару)

Лимит времени:

из 1 заданий окончено

Вопросы:

  1. 1

Информация

Выберите правильный ответ.

Вы уже проходили тест ранее. Вы не можете запустить его снова.

Тест загружается…

Вы должны войти или зарегистрироваться для того, чтобы начать тест.

Вы должны закончить следующие тесты, чтобы начать этот:

Правильных ответов: из 1

Время вышло

Вы набрали из баллов ()

  1. 1
  1. С ответом

  2. С отметкой о просмотре

  1. Элементы сортировки
    • Mañana
    • Tarde
    • Cerrado
    • Salida
    • A la izquierda
    • La noche
    • Ayer
    • Temprano
    • Abierto
    • Entrada
    • A la derecha
    • La mañana

    Правильно

    Неправильно

Ресторан и кафе

¿Qué me recomienda? Что посоветуете?
¿Me recomienda algún plato tradicional? Посоветуете мне какое-нибудь традиционное блюдо?
Quería probar algo típico de esta ciudad / región. Я хотел бы попробовать что-то типичное для этого города / региона.
¿Tiene un menú vegetariano? У вас есть вегетарианское меню?
¿Cuál es el plato del día? Какое блюдо дня?
¿Qué lleva? Из чего это?
¿Tiene ajo? Там есть чеснок?
Quisiera algo de / sin…. Я хотела бы что-то из / без….
¿Con qué viene? С чем оно идет? (с каким гарниром)
¿Qué guarnición lleva? Какой гарнир?
Para mí el salmón con la ensalada mixta Мне лосось с салатом микс.
El gazpacho гаспачо
La tortilla de patatas тортилья
El pescado al vapor con espárragos рыба на пару со спаржей
Las gambas / pollo a la plancha рыба / креветки / цыпленок на гриле
Una ración de mejillones / caballa / patatas fritas одну порцию мидий / сибаса / картошки фри
Me gustaría мне хотелось бы…
De primero на первое
De segundo на второе
De postre на десерт
la magdalena кекс
la ensaimada сладкая булочка посыпанная пудрой
los churros чуросс
el helado мороженое
Para beber из напитков
una taza de café solo / con leche чашечка черного кофе / с молоком
un vaso de zumo de naranja / manzana стакан апельсинового / яблочного сока
una botella de agua mineral con gas / sin gas бутылка минеральной воды с газом / без газов
Disculpa… / Perdona… Простите (прости)
Por favor, me traiga… Можете принести мне, пожалуйста….
otra copa de vino еще один бокал вина
tinto, seco, blanco красного, сухого, белого
Dejar una propina оставить чаевые
La cuenta, por favor Счет, пожалуйста.

Тематика популярных фраз

Наши курсы испанского языка помогут выучить и использовать в речи базовые испанские фразы, которые распределены по популярным темам с целью эффективного их усвоения для начинающих.

Что это за темы?

Приветствие

  • Hola – Привет, здравствуйте.
  • ¡Buenos días! – Доброе утро! (до 12:00)
  • ¡Buenas tardes! – Добрый день! (с 12:00 до 18:00)
  • ¡Buenas noches! – Добрый вечер! Доброй ночи! (с 18:00)
  • ¿Qué tal? – Как дела?
  • ¿Cómo está usted? – Как вы поживаете?
  • Muy bien, gracias. – Хорошо, спасибо.
  • Por favor – Пожалуйста.
  • Gracias — спасибо.
  • Sí –Да
  • No –Нет
  • Vale – Хорошо.

Прощание

  • Adiós. – До свидания.
  • ¡Hasta luego! – До скорого! Пока!
  • ¡Hasta pronto! – До скорого! Пока!
  • ¡Hasta la vista! – До встречи!
  • Nos vemos. – Увидимся!

Знакомство

  • ¿Cómo te llamas? – Как тебя зовут?
  • ¿Cómo se llama usted? – Как вас зовут?
  • Me llamo… – Меня зовут…
  • Mucho gusto. – Очень приятно.
  • ¿De dónde eres? – Откуда ты?
  • ¿De dónde es usted? – Откуда вы?
  • Soy de Rusia. – Я из России.
  • Soy de España. – Я из Испании.
  • ¿Cuántos años tienes? – Сколько тебе лет?
  • ¿Cuántos años tiene usted? – Сколько вам лет?
  • Tengo…años. . – Мне … лет.

Жилье

Вы изучите распространенные фразы, связанные с различными типами жилья: домами, квартирами и т. д., а также с их обустройством.

Питание

Вы освоите красивые фразы на испанском, касающиеся названия различных блюд, правил поведения за столом и т. д.

  • la carta («ла карта») — меню
  • cerveza («сэрвэса») — пиво
  • vino («вино») — вино
  • servicios («сервисиос») — туалет.
  • cuenta («куэнта») — счет

Одежда

Обсуждение полезных фраз, связанных с названием того или иного предмета одежды, общение с продавцом-консультантом, поиск фасона или определенной вещи в магазине во время шопинга.

  • cuanto vale? («куанто бале?») — сколько стоит?
  • estoy mirando («эстoй мирaндо») — я смотрю
  • probarme — («пробарме») — примерить на себя
  • tarjeta («тархета») — карточка
  • en efectivo («эн эфективо») — наличные

Хобби

На этих уроках изучаются фразы, связанные с различными хобби от садоводства до увлечения фотографией, коллекционированием, книгами или домашними животными.

Любовь

Вы выучите красивые фразы на испанском, которые позволят делать комплименты девушкам и женщинам, говорить о любви. На этом уроке преподаватель предлагает к изучению красивые фразы на испанском с переводом, с помощью которых вы сможете не только показать свой высокий уровень владения языком, но и расположить к себе испаноговорящего собеседника женского пола.

  • linda («линда»), guapa («гуапа») — красивая, симпатичная
  • Mucho gusto  — рад нашей встречи
  • Lo pase de maravilla — я чудесно провел время
  • Mi querido — моя (й) дорогая
  • Besos y abrazos — целую и обнимаю
  • Con amor de — с любовь.

Путешествия

  • приветствия и вежливые слова;
  • маршрут и время;
  • аэропорт, билеты, багаж;
  • автомобиль в аренду;
  • поселение в гостиницу;
  • организация отдыха у моря;
  • посещение доктора
  • незнакомый город: как узнать дорогу
  • посещение заведений питания.
  • ayúdeme («аюдеме») — помогите мне
  • llamе («льяме») — позвоните
  • urgencias («урхeнсиас») — скорая помощь
  • donde esta…? — где находится
  • me he perdido — я заблудился

Язык значительного большинства

Несмотря на то, что испанский язык не является официальным языком на национальном уровне, на нем регулярно говорят и / или он является родным языком для большинства населения в каждой из стран и территорий, указанных ниже. В каждом из них общественные услуги и информация широко доступны на испанском языке, как и различные виды печатных и вещательных СМИ.

Территория численность населения(2014) Всего спикеров ПроцентИспаноговорящий
 Андорра 85,458 ~50,000 43,8% (родной язык)
 Белиз 340,844 165 296 (старше 4 лет) 56,6%
 Гибралтар 29,185 23,857 82%

Андорра

Испанский язык не является официальным, но также имеет особый статус (в системе образования, средствах массовой информации и некоторых официальных документах) в Княжество Андорра которая граничит с Испанией. Государственное образование на испанском языке после Государственное образование в Испании система предлагается в Андорре. В 2008 году в испанской системе образования было зачислено 30,8% студентов.

Белиз

Испанский не имеет официального признания в Центральная Америка нация Белиз, а Царство Содружества где английский является официальным национальным языком. Тем не менее, страна граничит с испаноязычными Мексикой и Гватемалой, и, согласно переписи населения Белиза 2010 года, на испанском языке говорит значительная часть населения; 30% заявляют, что испанский является родным языком, и около 50% населения владеют им на рабочем уровне. В отчете переписи населения 2010 года говорится, что 56,6% белизцев говорят по-испански.

Гибралтар

Испанский язык не является официальным, но также имеет особый статус (в системе образования, средствах массовой информации и некоторых официальных документах) в Британская заморская территория из Гибралтар, которая граничит с Испанией.

Языковые особенности

Государственным языком страны является испанский. Иногда его называют «кастильским», подчеркивая главенствующую роль одноименного региона. Кроме испанского, в некоторых провинциях есть свои официально признанные языки.

Основные из них:

  • каталанский;
  • баскский;
  • галисийский.

На каталанском языке разговаривают в провинции Каталония, столицей которой является Барселона. Он схож с наречием южной Франции.

Самая малочисленная часть населения говорит на баскском языке, который распространен в Наварре. Столицей этой области является Памплона. Происхождение этого языка неизвестно.

Галисийский язык является предком португальского и схож с ним.

Испанцы разговаривают, необычайно быстро произнося фразы. Во время разговора принято смотреть собеседнику в глаза. Допускается перебивать, что служит проявлением интереса к предмету обсуждения.

Государственный язык страны – испанский.

Международные организации

  • Организация Объединенных Наций (ООН)
  • Европейский Союз (ЕС)
  • Союз южноамериканских наций (УНАСУР)
  • Африканский союз (AU)
  • Система центральноамериканской интеграции (SICA)
  • Латиноамериканский парламент (Парлатино)
  • Экономическая комиссия Организации Объединенных Наций для Латинской Америки и Карибского бассейна (ЭКЛАК)
  • Организация американских государств (ОАГ)
  • Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ)
  • Организация иберо-американских государств (OEI)
  • Всемирная торговая организация (ВТО)
  • Североамериканское соглашение о свободной торговле (НАФТА)
  • МЕРКОСУР
  • Андское сообщество наций (CAN)
  • Карибское сообщество (КАРИКОМ)
  • Латиноамериканская ассоциация интеграции (ALADI)
  • Секретариат Договора об Антарктике (СДА)
  • Международная организация труда (МОТ)
  • Продовольственная и сельскохозяйственная организация (ФАО)
  • Международный союз электросвязи (ITU)
  • Латинский союз
  • Тихоокеанский Альянс
  • Интерпол
  • Fédération Internationale de Football Association (FIFA)
  • Межамериканский банк развития
  • Всемирная туристическая организация (ЮНВТО)

Второй по распространенности

На испанском разговаривают в Перу, Чили, Марокко и Экваториальной Гвинее, на Кубе, в Гватемале и не только. По распространенности он уступает только китайскому. Испанский опередил английский по числу своих носителей. Испанский язык в мире уже признан вторым языком международного общения. Поэтому учить его перспективно. По прогнозам лингвистов Севильского университета в ближайшие 40 лет испанский по своему влиянию обгонит английский. Уже сегодня отмечается его популярность в Евросоюзе: почти 93% учащихся школ, а также 60% студентов колледжей и университетов в качестве иностранного языка выбирают именно его.

В Киеве учить испанский язык предпочитают на курсах специализированных языковых школ. Записывайтесь на курсы испанского Киев и освойте для себя новый мир испанского языка. Эффективные методики помогают быстро заговорить по-испански.

Креольские языки

Существует несколько креольских языков, основанных на испанском . На чавакано говорят в городе Замбоанга на Филиппинах, это региональный язык. Папьяменто — официальный язык Арубы , Бонайре и Кюрасао ; он был классифицирован как креольский язык испанского или португальского происхождения.

Чаморро — австронезийский язык с множеством заимствованных испанских слов; некоторые ученые считают его креольским, но наиболее авторитетные источники это отрицают.

Страна Креольский язык Предполагаемые спикеры Год Положение дел
 Аруба Папьяменто ~ 100 000 N / A Официальный
 Карибские Нидерланды Папьяменто Официальный
 Кюрасао Папьяменто 185 155 1981 г. Официальный
 Филиппины Чавакано 689 000 1992 г. Региональный

Чрезвычайные ситуации

¡Necesito ayuda!
Мне нужна помощь!

¡Socorro! ¡Auxilio!
На помощь!

¡Cuidado!
Осторожно!

Mi móvil se quedó sin saldo
У меня на мобильном кончились деньги.

¿Puedo usar su móvil?
Я могу воспользоваться вашим телефон?

He perdido mi pasaporte.
Я потерял свой паспорт.

¡Llame a la policía / ambulancia!
Позвоните в полицию / в скорую!

Necesito un doctor.
Мне нужен врач.

Me he cortado / quemado.
Я порезался / обжегся.

Me han robado mi móvil.
У меня украли мобильный.

Me han atacado.
На меня напали.

Quiero denunciar un robo.
Я хочу заявить об ограблении.

Благодаря основными фразам испанского языка перед вами откроется множество возможностей в общении.

Вы легко сможете заказать себе кофе, спросить как пройти к Саграда Фамилия, где приобрести билеты, а может и перекинуться парой фраз с улыбчивыми испанцами!

ТЕГИ испанский язык

Какие языки являются коофициальными

Например, в Каталонии и на Балеарских островах, кроме кастильяно,коофициальный статус имеет также каталонский язык.

В Валенсийском Сообществе каталонский язык также имеет коофициальный статус. Однако называется он здесь несколько по другому – валенсьяно.

На северо-западе страны, в Галисии, коофициальный статус имеет местный язык гальего, который довольно близок по произношению к португальскому языку.

Баскский язык (он же еускера) имеет коофициальный статус в Стране Басков.

Кроме вышеперечисленных, коофициальный статус имеет также аранский язык, хотя говорят на нем не боле 3000 человек. Все они проживают в долине Аран на севере провинции Лерида.

Испанский язык, тема №9: Страны и национальности на испанском

Страны и национальности на испанском.

Запомни, есть два способа сказать, откуда ты. Первый – «Я из…», по-испански это – « Yo soy de …» + название страны. Например, “Yo soy de Rusia. Tú eres de Ecuador. Ellos son de Alemania ”.

Д ругой способ – использовать национальность. Это более простой способ, но для этого тебе нужно знать национальности. Я рекомендую выучить, по крайней мере, наиболее известные страны и их национальности. Однако, не пытайся выучить всё за один присест. Давай выучим их постепенно. Ты всегда сможешь вернуться на эту страничку, чтобы вспомнить нужную национальность и страну.

В испанском нет правил для всех слов-национальностей, например, ты можешь встретить слово, которое изменяется по особым правилам или вовсе не изменяется, например слово « maori ». Маори – национальность местного населения Новой Зеландии, ты можешь назвать «маори» как мужчину, так и к женщину. Но на самом деле, такие слова тебе будут попадаться крайне редко.

Таким образом, основное правило для слов-национальностей:

Слово мужского рода оканчивается на –о ( Cubano ), или на согласный ( Alem á n ).

Нейтральные слова-национальности (которые используются и для женщин, и для мужчин) оканчиваются на –е, например, estadounisense и canadiense .

Слова-национальности женского рода оканчиваются на –а, например, Francesa и Polaca .

Чтобы сказать по-испански, какой национальности человек, используй следующую форму:

Существительное или местоимение + глагол « Ser » + Национальность. Tú eres cubano. Ella es australiana. Carlos es español. Anya es rusa.

И в конце нашего урока, я хочу добавить полезную информацию о жителях Северной и Южной Кореи. Когда мы говорим о корейцах, чаще всего мы используем слово « Coreano » (кореец). Хотя в моём списке ты встретишь два варианта национальности, в зависимости от того, где живёт кореец – в Южной или Северной Корее. Но говоря о корейцах, вовсе не обязательно употреблять слово « surcoreano » или « norcoreano », ты можешь просто сказать « coreano », исключая случаи, когда тебе действительно нужно показать разницу.

Estados Unidos (de América). Estadounidense (neutro): США. Американец, американка.

Canadá. Canadiense (neutro): Канада. Канадец, канадка.

Asia Central (Центральная Азия):

Asia Oriental (Восточная Азия):

Sudeste Asiático (Юго-Восточная Азия):

Vietnam. Vietnamita (neutro): Вьетнам. Вьетнамец, вьетнамка.

Список стран, в которых испанский является официальным языком

Статус официального означает, что на языке пишут законы, на нем преподают в учебных заведениях, используют в работе органы государственной власти.

Флаг Страна Население
Мексика 120,286,655
Колумбия 48,400,388
Испания 47,737,941
Аргентина 43,024,374
Перу 30,147,935
Венесуэла 28,868,486
Чили 17,363,894
Эквадор 15,654,411
Гватемала 14,647,083
Куба 11,047,251
Боливия 10,631,486
Доминиканская Республика 10,349,741
Гондурас 8,598,561
Парагвай 6,703,860
Эль-Сальвадор 6,125,512
Никарагуа 5,848,641
Коста-Рика 4,755,234
Панама 3,608,431
Уругвай 3,332,972
Пуэрто-Рико 3,195,153
Экваториальная Гвинея 1,722,254
Итого 442,476,007

Пуэрто-Рико является зависимой от США территорией, именно поэтому часто говорят о 20 странах вместо 21.

Интересный факт

Европейский Союз, ООН, Африканский союз, Организация Американских Государств и другие международные организации используют испанский в качестве одного из рабочих языков.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector